안녕하세요 구독자님들! 여러분, 정말 기쁜 소식이 있습니다. 바로 픽사의 대표작 ‘Inside Out’의 후속작 ‘Inside Out 2’가 두 번째 주말에도 기록을 경신하며 돌풍을 일으키고 있다는 소식입니다. 이 영화는 우리의 감정을 생생하게 표현해내며 많은 이들의 마음을 사로잡았죠. 이번에도 관객들의 뜨거운 반응 속에서 흥행 행진을 이어가고 있다니 정말 대단합니다. 우리 모두의 감정을 담아낸 이 작품이 계속해서 사랑받는 모습을 보니 정말 뿌듯하네요. 여러분도 함께 이 영화를 즐기며 자신의 감정을 돌아보는 시간을 가져보시는 것은 어떨까요?
픽사의 “인사이드 아웃 2” 장면
영화 “인사이드 아웃 2″의 두 번째 주말은 매우 성공적이었습니다.
픽사의 이번 시퀄 영화는 두 번째 주말에 1억 달러의 티켓 판매 수익을 거두며, 애니메이션 영화 역사상 최고의 두 번째 주말 성적을 기록했습니다. 이전 최고 기록은 “슈퍼 마리오 브라더스 무비”의 9,200만 달러였습니다. 단 6편의 영화만이 이보다 나은 두 번째 주말 성적을 거두었습니다.
단 1주일 반 만에 “인사이드 아웃 2″는 2024년 최고 흥행 영화가 되었습니다.
전 세계적으로 7억 2,440만 달러를 벌어들인 “인사이드 아웃 2″는 북미 시장에서만 3억 5,520만 달러를 기록했습니다. 이는 “듄: 파트 2″의 전 세계 총 수익 7억 1,180만 달러를 넘어선 수치입니다. “인사이드 아웃 2″는 약 1주일 내에 10억 달러 고지를 넘어설 것으로 보이며, 이는 “바비”에 이어 두 번째로 이 기록을 달성한 영화가 될 것입니다.
“인사이드 아웃 2″의 놀라운 성공은 할리우드를 놀라게 했습니다.
코로나19 이후 영화 관객 수가 감소했지만, “인사이드 아웃 2″는 극장가에 활력을 불어넣었습니다.
올해 초까지 영화 관객 수는 팬데믹 이전 수준보다 약 40% 감소했지만, “인사이드 아웃 2″의 등장으로 극장가에 활기가 돌아왔습니다. 이는 극장주들에게 큰 위안이 되었습니다.
“인사이드 아웃 2″의 기록적인 흥행은 과거 디즈니-픽사 영화의 전성기를 떠올리게 합니다.
이번 영화의 막대한 수익은 과거 10억 달러 이상의 흥행이 일반적이었던 시절을 상기시킵니다. 또한 이는 픽사에게도 큰 성과로, 직접 스트리밍 서비스로 배급하는 실험을 그만두고 대중적 흥행에 집중하기로 한 결정이 옳았음을 증명했습니다.
“인사이드 아웃 2″는 향후 픽사 영화의 방향을 제시할 수 있습니다.
“인크레더블 2″를 제치고 픽사 역대 최고 흥행 영화가 될 수 있습니다.
현재 “인사이드 아웃 2″는 1,200만 달러를 기록한 “인크레더블 2″를 제치고 픽사 역대 최고 흥행 영화가 될 것으로 보입니다. 이는 픽사가 향후 더 많은 시퀄 영화를 제작할 수 있는 계기가 될 수 있습니다. 실제로 2026년에는 “토이 스토리 5″가 개봉할 예정입니다.
극장주들에게 “인사이드 아웃 2″는 절대적으로 필요했던 작품입니다.
하지만 최근 영화 산업의 부침은 극장주들에게 큰 도전과제가 되고 있습니다.
팬데믹 이후 “바비”, “스파이더맨: 노 웨이 홈”, “탑건: 매버릭” 등의 흥행 작품이 관객을 극장으로 끌어모았지만, 그 사이 침체기도 길어지고 있습니다. 지난 5월 메모리얼 데이 연휴 기간 동안의 극장 관객 수는 30년 만에 최저를 기록했습니다.
2024년 저조한 흥행 실적의 일부 원인은 작년 작가 파업과 배우 파업의 여파입니다.
이번 주말 개봉한 신작 “더 바이커라이더스”는 원래 2023년에 개봉할 예정이었지만, 배우 파업으로 인해 개봉이 미뤄졌습니다. 이처럼 개봉 일정 조정이 이루어지면서 올해 영화 시장의 부진이 이어지고 있습니다.
번역 과정에서 발견한 영어 단어들
developed의 뜻과 사용 방법
발전된, 개발된
– The company has developed a new product. – 회사가 새로운 제품을 개발했습니다.
– The technology has developed rapidly in recent years. – 최근 몇 년 동안 기술이 빠르게 발전했습니다.
“developed”는 어떤 것이 진보하거나 향상되었음을 나타냅니다. 제품, 기술, 아이디어 등이 발전하거나 개선되었다는 의미로 사용됩니다.
haul의 응용
운반하다, 끌어당기다
– The truck hauled the heavy cargo to the warehouse. – 트럭이 무거운 화물을 창고로 운반했습니다.
– She hauled the suitcase up the stairs. – 그녀는 수화물을 계단으로 끌어올렸습니다.
“haul”은 무언가를 힘들여 옮기거나 끌어당기는 행동을 나타냅니다. 화물, 짐, 물건 등을 운반하거나 끌어올리는 데 사용됩니다.
Movie 활용 예시
영화
– I watched a good movie last night. – 어젯밤에 좋은 영화를 봤습니다.
– Let’s go to the movie theater this weekend. – 이번 주말에 영화관에 가볼까요?
“movie”는 영화를 의미합니다. 영화를 보거나 영화관에 가는 것을 나타내는 데 사용됩니다.
mark 관련 표현들
표시하다, 표시
– The teacher marked the student’s homework. – 선생님이 학생의 숙제에 표시를 했습니다.
– There is a mark on the wall. – 벽에 표시가 있습니다.
“mark”는 어떤 것에 표시를 하거나 표시가 있음을 나타냅니다. 숙제나 시험지에 점수를 표시하거나, 벽이나 물건에 표시가 있는 것을 말할 때 사용됩니다.
motorcycle 암기하기
오토바이
– I ride a motorcycle to work every day. – 저는 매일 출퇴근할 때 오토바이를 타요.
– The motorcycle was speeding down the street. – 오토바이가 도로를 빠르게 달렸습니다.
“motorcycle”은 오토바이를 의미합니다. 오토바이를 타거나 오토바이가 움직이는 것을 나타내는 데 사용됩니다.
여러분, 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요! 화이팅!