디즈니랜드 변장 캐릭터 직원들, 노조 결성 투표

안녕하세요 구독자 여러분! 오늘은 정말 흥미로운 소식을 가지고 왔습니다. 바로 디즈니랜드 의상 캐릭터 직원들이 노조를 결성했다는 소식이에요. 이는 직원들의 권리와 복지 향상을 위한 중요한 움직임이라고 할 수 있죠. 디즈니랜드는 전 세계적으로 사랑받는 테마파크이지만, 그 이면에는 직원들의 열악한 근무 환경이 존재했다고 합니다. 이번 노조 결성은 직원들의 목소리를 높이고, 더 나은 근무 환경을 만들어 나가는 계기가 될 것 같습니다. 앞으로 이 사건이 어떻게 전개될지 지켜봐야겠네요. 구독자 여러분께서도 이 소식에 관심을 가져주시길 바랍니다.

Organizers_0

디즈니랜드 영원의 밤 쇼와 캐릭터 배우들의 노조화

디즈니랜드 영원의 밤 쇼

디즈니랜드 영원의 밤 쇼는 건물에 영화 장면을 투사하고 불꽃놀이 공연을 결합한 공연입니다. 이 쇼는 관람객들에게 마법 같은 경험을 선사하며, 디즈니랜드의 상징적인 매력을 보여줍니다.

캐릭터 배우들의 노조화

디즈니랜드 리조트의 미키 마우스나 신데렐라 같은 캐릭터를 연기하는 직원들Actors’ Equity Assn.에 가입하여 노조를 결성했습니다. 이들 1,700명의 직원 중 953명이 찬성표를 던졌고, 258명이 반대표를 던졌습니다. 투표 결과 79%가 노조 결성에 찬성했습니다.

노조 결성의 배경

근무 환경 개선을 위한 노력

이번 노조 결성의 최우선 과제는 이들 근로자들의 건강과 안전한 근무 환경을 개선하는 것입니다. 이들은 종종 관람객과의 상호작용 중 부상을 당하거나 불편함을 겪습니다. 최근에는 관람객들이 이들을 괴롭히는 사회적 트렌드까지 생겨났습니다.

디즈니랜드의 투자 계획

한편 월트 디즈니 컴퍼니는 향후 10년 동안 60억 달러를 경험 부문에 투자할 계획입니다. 이 부문에는 테마파크, 리조트, 크루즈 라인, 상품 등이 포함됩니다. 이는 디즈니의 주요 수익원 중 하나입니다.

디즈니랜드의 미래 계획

DisneylandForward 프로젝트

디즈니랜드 리조트에서는 DisneylandForward 프로젝트를 통해 2001년 캘리포니아 어드벤처 공원 개장 이후 가장 큰 규모의 확장을 계획하고 있습니다. 이 프로젝트에는 최소 19억 달러가 투자될 예정입니다.

새로운 경험 제공

이번 투자를 통해 디즈니랜드는 관람객들에게 더욱 새롭고 흥미로운 경험을 제공할 것으로 기대됩니다. 이는 디즈니랜드의 지속적인 성장과 발전을 위한 중요한 계기가 될 것입니다.

결론

이번 기사를 통해 디즈니랜드의 새로운 공연 프로그램과 캐릭터 배우들의 노조 결성이라는 두 가지 주요 소식을 확인할 수 있었습니다. 디즈니랜드는 지속적인 투자와 혁신을 통해 관람객들에게 더욱 풍부한 경험을 제공하고자 노력하고 있습니다. 한편 캐릭터 배우들의 노조화는 이들의 근무 환경 개선을 위한 중요한 발걸음이 될 것으로 보입니다. 이러한 변화들은 디즈니랜드의 미래를 위한 긍정적인 신호라고 할 수 있겠습니다.

번역 과정에서 발견한 영어 단어들

Organizers의 뜻과 사용 방법

Korean translation: 정리자, 구성자
Example sentences:
– The organizers of the event did a great job. – 행사의 정리자들이 아주 잘했습니다.
– She is an excellent organizer and always keeps everything in order. – 그녀는 훌륭한 구성자이며 항상 모든 것을 정돈해 놓습니다.
Detailed explanation: Organizers refers to people or things that arrange, categorize, and structure information or events in an organized manner.

cash의 응용

Korean translation: 현금
Example sentences:
– I prefer to pay in cash rather than using a credit card. – 신용카드 보다는 현금으로 지불하는 것을 더 좋아합니다.
– The store only accepts cash payments. – 이 가게는 현금 결제만 받습니다.
Detailed explanation: Cash refers to money in the form of banknotes and coins that can be used for immediate payment. It is a common and widely accepted method of transaction.

Jessica 활용 예시

Korean translation: 제시카
Example sentences:
– Jessica is a hardworking student who always completes her assignments on time. – 제시카는 항상 과제를 기한 내에 완수하는 열심히 공부하는 학생입니다.
– My friend Jessica loves to travel and explore new places. – 제 친구 제시카는 여행하고 새로운 장소를 탐험하는 것을 좋아합니다.
Detailed explanation: Jessica is a common female name that can be used as an example or reference point in various contexts.

tallied 관련 표현들

Korean translation: 합산하다, 집계하다
Example sentences:
– The votes were carefully tallied to ensure the accuracy of the results. – 결과의 정확성을 보장하기 위해 투표 결과가 세심하게 집계되었습니다.
– The company tallies its sales figures at the end of each quarter. – 회사는 매 분기 말에 판매 실적을 합산합니다.
Detailed explanation: Tallied refers to the act of counting, adding up, or compiling numbers or data to arrive at a total or final result.

characters 암기하기

Korean translation: 문자, 글자
Example sentences:
– It’s important to memorize the basic characters in order to read and write in this language. – 이 언어를 읽고 쓰기 위해서는 기본 문자를 암기하는 것이 중요합니다.
– The Chinese language has thousands of unique characters that students must learn. – 중국어는 학생들이 배워야 할 수천 개의 독특한 글자가 있습니다.
Detailed explanation: Characters refer to the individual letters, symbols, or ideographs that make up a written language. Memorizing characters is a crucial step in learning to read and write a new language.

여러분, 열심히 공부하여 영어 실력을 향상시키세요! 화이팅!

    Leave a Comment